>Там все в кадре звучит нужное
>- Что у вас сломано?
>- Аллес!
>Т.е. у Штуга были неисправны и двигатель, и пушка. Потом пушку на один выстрел починили и после него ее снова заклинило.
>Все это есть в кадре прямым текстом.
>Соответственно одна сторона (Штуг) была реально небоеспособна. Вторая (45-ка) имела один штук осколочного снаряда. Которым стрелять по бронецели бесполезно.
Это прекрасно: сначала по сюжету появляется некий объект, потом для его стояния там "для мебели" придумывается вот это:
>- Что у вас сломано?
>- Аллес!
Действительно, нужное. Надо же как то пояснить зрителю, что на данном участке фронта, видимо, ввиду затишья и позиционной войны действовали какие-то свои правила - отсутствие техслужбы, оружейных мастеров, вообще понимания - что и где в каком виде стоит и для чего нужно. Ну да, доползли до Волги и поломались...
ОБ этом и речь: объяснить можно все, если есть желание. Не суть, почему оно есть но: слово "штамп", наверное, тут малоуместно, однако - можно собрать в фильм привычные штампы/стереотипы(известные, кстати говоря давным давно, и без негативного звучания)и получить именно Сталинград - это одно. А собрать в один фильм кучу непоняток, каждую из которых надо будет разъснять(ибо логике эти артефакты не подчияются)и назвать это Сталинградом - это другое.