|
От
|
Konsnantin175
|
|
К
|
Исаев Алексей
|
|
Дата
|
07.06.2009 19:35:48
|
|
Рубрики
|
WWII; Армия; 1941;
|
|
Re: Что такое...
>"Военный немецко-русский словарь" 1945 г. переводит Bauspitze как "головная строительная команда".
Спасибо. У меня словарь 1942 года. Там такого слова нет.
Тем не менее логика не ясна. Это было наступление. И это было впереди наступающих войск. Если бы саперы, то было бы понятно, они могут идти впереди.
Если бы это было в тылу, то тоже понятно, связисты оборудовали связь и случайно напоролись на русских.
Попытаюсь найти типа глидерунга связного батальона на предмет - были ли там штатные строительные команды, и чем они занимались?